2017/03/02
今月のテーマ 《 修業 》
日本料理店で修行した
日本料理店で修業した
「行」というのは、文字通り「行い」という意味合いが強く、一方の「業」は「技」という意味。
「目にもとまらぬ早業で」なんて使い方のとき、「業」は「わざ」と読みます。
修行:仏道や学問武芸などを修める
修業:技術の習得のために努力する
ということ。つまり。「日本料理店で修業した」が正しいです。
続きを読む...
日本料理店で修行した
日本料理店で修業した
「行」というのは、文字通り「行い」という意味合いが強く、一方の「業」は「技」という意味。
「目にもとまらぬ早業で」なんて使い方のとき、「業」は「わざ」と読みます。
修行:仏道や学問武芸などを修める
修業:技術の習得のために努力する
ということ。つまり。「日本料理店で修業した」が正しいです。
続きを読む...